I healed |
Nestassen |
We healed |
Nestassem |
You healed (formal) |
Nestassol |
You all healed (formal) |
Nestassolir |
You healed (informal) |
Nestassog |
You all healed (informal) |
Nestassogir |
He/she/it healed |
Nestas |
They healed |
Nestasser |
Healed (passive participle) |
Nestassen |
Plural |
Nestessin |
I tried |
Raithassen |
We tried |
Raithassem |
You tried (formal) |
Raithassol |
You all tried (formal) |
Raithassolir |
You tried (informal) |
Raithassog |
You all tried (informal) |
Raithassogir |
He/she/it tried |
Raithas |
They tried |
Raithasser |
Tried (passive participle) |
Raithassen |
Plural |
Raithessin |
Consonant cluster |
Becomes in the past tense |
Example |
nna- |
-nnen |
Penna- = Pennen not Pennannen |
ida- |
-innen |
Nimmida- = Nimminnen |
ada- |
-annen |
Gannada- = Gannen Tangada- = Tangannen |
I wanted |
Anírnen |
We wanted |
Anírnem |
He/she/it wanted |
Anírn |
They wanted |
Anírner |
Wanted (passive participle) |
Anírnen |
Plural |
Anírnin |
I gave |
Ónen |
We gave |
Ónem |
He/she/it gave |
Aun |
They gave |
Óner |
Given (passive participle) |
Ónen |
Plural |
Ónin |
I refused |
Ammen/Avassen |
We refused |
Ammem/Avassem |
He/she/it refused |
Am/Avas |
They refused |
Amer/Avasser |
Refused (passive participle) |
Ammen/Avassen |
Plural |
Emmin/Evessin |
I traded |
Bangen/Bangassen |
We traded |
Bangem/Bangassem |
He/she/it traded |
Banc/Bangas |
They traded |
Banger/Bangasser |
Traded (passive participle) |
Bangen/Bangassen |
Plural |
Bengin/Bengessin |
I spoke |
Agarfannen/Agarfassen |
We spoke |
Agarfannem/Agarfassem |
He/she/it spoke |
Agarfant/Agarfast |
They spoke |
Agarfanner/Agarfasser |
Spoken (passive participle) |
Agarfannen |
Plural |
Egerfennin |
I grew |
Gallen |
We grew |
Gallem |
He/she/it grew |
Gall |
They grew |
Galler |
Grown (passive participle) |
Gallen |
Plural |
Gellin |
I disguised |
Gonen |
We disguised |
Gonem |
He/she/it disguised |
Gaun |
They disguised |
Goner |
Disguised (passive participle) |
Gonen |
Plural |
Genin |
I felt terror |
Grungen |
We felt terror |
Grungem |
He/she/it felt terror |
Grunc |
They felt terror |
Grunger |
Terrified (passive participle) |
Grungen |
Plural |
Gryngin |
I knew |
Sinnen or Istassen |
We knew |
Sinnem or Istassem |
He/she/it knew |
Sint or Istas |
They knew |
Sinner or Istasser |
Known (passive participle) |
Sinnen |
Plural |
Sinnin |
I hopped |
Lammen |
We hopped |
Lammem |
He/she/it hopped |
Lamp |
They hopped |
Lamber |
Hopped (passive participle) |
Lammen |
Plural |
Lemmin |
I floated |
Lunnen |
We floated |
Lunnem |
He/she/it floated |
Lunt |
They floated |
Lunder |
Floated (passive participle) |
Lunnen |
Plural |
Lynnin |
I laboured |
Mudassen |
We laboured |
Mudassem |
He/she/it laboured |
Mudas |
They laboured |
Mudasser |
Laboured (passive participle) |
Mudassen |
Plural |
Mydessin |
I shone |
Síllen |
We shone |
Síllem |
He/she/it shone |
Síll |
They shone |
Síller |
Shone (passive participle) |
Síllen |
Plural |
Síllin |
I covered |
Tummen |
We covered |
Tummem |
He/she/it covered |
Tump |
They covered |
Tumber |
Covered (passive participle) |
Tummen |
Plural |
Tymmin |